Новости и комментарии
18.09.2024
Епископ РКЦ о словах папы, что все религии ведут к Богу: Это ересь
18.09.2024
СБУ пришла с обысками в Свято-Введенский монастырь в Киеве
18.09.2024
Патриарх Кирилл госпитализирован после выступления в Петербурге
20.08.2024
Рада приняла законопроект 8371, запрещающий УПЦ
17.08.2024
Братия Святогорской лавры об условиях заключения владыки Арсения: Это пытки
17.08.2024
Митрополит Лука: Компромиссы с ПЦУ сделают УПЦ только уязвимее
04.08.2024
В Украине зарегистрируют УПЦ Константинопольского патриархата
03.08.2024
Союз православных братств выпустил заявление по поводу кощунства на Парижской олимпиаде
28.07.2024
В Подмосковье перед главным военным храмом РФ молния поразила троих людей
28.07.2024
Мир возмутила пародия «Тайной Вечери» трансвеститами на Олимпиаде в Париже
Официоз
Митрополит Иларион (Алфеев) отправлен на покой
Священный Синод Русской Православной Церкви принял ряд кадровых решений
Состоялось пленарное заседание Синодальной библейско-богословской комиссии
Перечень предложенных поправок к документам Всеправославного Собора Конференция «Всеправославный Собор: мнения и ожидания» (ПСТГУ, 19 апреля 2016 г.)
К документу «Отношения Православной Церкви с остальным христианским миром»
1. В пункте 4 фразу: «Православная Церковь, которой присущ дух вселенскости и человеколюбия, в согласии с божественным произволением «чтобы все люди спаслись и достигли познания истины» (1 Тим. 2:4), всегда трудилась ради восстановления единства христиан…», – дополнить словами: «Достижение этого единства она видит в возвращении в лоно Православной Церкви отделенных от нее».
2. В пункте 5 фразу: «Современные двусторонние богословские диалоги, которые ведет Православная Церковь, … имеют целью поиск утраченного единства христиан на основе веры и предания древней Церкви семи Вселенских Соборов …», – изменить следующим образом: « … на основе в полноте сохраненных Православной Церковью веры и предания древней Церкви семи Вселенских Соборов». Кроме того, слово «поиск» заменить словом «обретение».
3. В пункте 6: «Православная Церковь констатирует существование в истории других не находящихся в общении с ней христианских церквей и конфессий…» -- , убрать слова «других», «церквей». Везде в документе при аналогичном использовании исключить термин «церкви».
В этом же пункте предложение: «что ее отношения с ними должны строиться на скорейшем и более правильном уяснении ими всей экклезиологической тематики,» -- изменить следующим образом: «что ее отношения с ними должны строиться на скорейшем и более правильном уяснении ими всей догматической и экклезиологической тематики».
4. В п. 22 в фразе: «Как свидетельствует вся жизнь Православной Церкви, сохранение истинной православной веры возможно только благодаря соборному строю, который издревле представлял компетентный и высший критерий Церкви в вопросах веры …» -- заменить слово «представлял» словом «представляет». Дополнить фразу словами: « … и опирается на всеобщее признание его решений церковной полнотой».
5. В п. 24 фразу: «Необходимо, чтобы Православная Церковь продолжала нести свое свидетельство разделенному христианскому миру на основании апостольского Предания и своей веры … », – дополнить словами: « …, в полноте сохраненных в ней», исключив слово «своей».
К документу «Миссия Православной Церкви в современном мире»
1. В пункте А.1 после предложения «Целью вочеловечения Слова Божия является обожение человека» вставить цитату из творения святителя Афанасия Великого «Сам (Бог) вочеловечился, чтобы мы обожились» (О воплощении Бога Слова. PG 25, 192B).
Далее исключить текст: «Христос, обновив в Себе Самом ветхого Адама (ср.Еф. 2:15), «сообожил в Себе человека, начаток нашего упования» (Евсевий Кесарийский, Доказательство в пользу Евангелия 4, 14. PG 22, 289). Ибо как в ветхом Адаме содержался весь человеческий род, так и в новом Адаме собран весь человеческий род: «Единородный стал человеком для того, чтобы <…> собрать воедино и возвратить к первозданному состоянию погибший род, то есть, человечество» (Кирилл Александрийский, Толкование на Евангелие от Иоанна, кн. 9, PG 74, 273D-275A).».
2. В пункте Б.1 фразу: «Одним из высших даров Бога человеку и как конкретному носителю образа личного Бога, и как члену сообщества личностей, в единстве человеческого рода по благодати отражающих жизнь и общение Божественных Лиц в Святой Троице, является свобода», – читать как: «Одним из высших даров Бога человеку является свобода».
3. В пункте В.1. исключить слова: «Ибо мир Христов является зрелым плодом соединения всего во Христе: явления достоинства и величия человеческой личности как образа Божия, проявления органического единства в Нем человеческого рода и мира, всеобщности принципов мира, свободы и социальной справедливости и, наконец, принесения плодов христианской любви среди людей и народов мира. Подлинный мир – это плод торжества на Земле всех этих христианских принципов».
4. Там, где это представляется возможным заменить выражение «человеческая личность» словом «человек».
К документу «Таинство брака и препятствия к нему»
В пункте 10 фразу: «Церковь не признает возможным для своих членов заключение однополых союзов, а также вступление во всякую иную форму сожительства, кроме брака» -- изменить следующим образом: «Церковь не приемлет заключение так называемых однополых союзов. Церковь не признает возможным для своих членов вступление во всякую иную форму сожительства, кроме брака».